БЕЗОПАСНЫЕ МЕТОДЫ РАБОТ
К этому персоналу относятся электромонтеры, электрослесари, электромеханики и другие лица, производящие ремонт, наладку и испытания электрооборудования, вспомогательных устройств и электропроводки, а также лица, ответственные за исправное их состояние. Указанным лицам присваивается квалификационная группа по технике электробезопасности (не ниже III), соответствующая их знаниям и навыкам.
10. Лифтеры, лифтеры-обходчики, диспетчеры и проводники, обслуживающие электрические лифты, должны иметь элементарные понятия об опасности электрического тока, знать и уметь применять правила оказания первой помощи пострадавшему от электрического тока.
Этому персоналу присваивается квалификационная группа I, кроме того, персонал должен быть проинструктирован по электро-безопасностн непосредственно на рабочем месте (с росписью в журнале).
’11. На каждом предприятии (организации, учреждении) из числа инженерно-технического персонала следует выделять лицо, имеющее соответствующую группу по ТБ, ответственное за исправное состояние электрооборудования лифта.
12. Ремонт электрооборудования лифтов необходимо производить в сроки, устанавливаемые лицом, ответственным за его исправное состояние, и утвержденные администрацией предприятия, организации и учреждения.
Целесообразно одновременно с ремонтом лифта производить и ремонт электрооборудования.
13. Пуск лифтов после ремонта может быть разрешен только лицом, ответственным за их исправное состояние, о чем должна быть сделана запись в журнале приема и сдачи емеиы.
14. При осмотрах, регулировках и ремонтах электрооборудования на лифтах персонал обязан пользоваться индивидуальными средствами защиты (диэлектрические перчатки, галоши, коврики, подставки и пр.). Инструмент должен применяться только с изолированными ручками. Переносные защитные средства следует хранить в специально отведенных для них местах.
15. Во время действия механизмов лифтов обслуживающему персоналу запрещается производить на тих какие-либо работы (крепление, смазку, регулировку и т. д.).
16. Перед началом осмотра лифта лицо, производящее осмотр, должно убедиться и отсутствии людей в шахте, приямке, на кабине, а также у .механизмов лифтов, после чего на всех дверях шахты, через которые производится посадка пассажиров или заг.рузка кабины, должны быть вывешены плакаты с надписью: «Лифт не работает».
При осмотре шахты, кабины и других узлов лифта, находящихся вне машинного и блочного помещений, двери этих помещений должны быть заперты.
17. Технический надзор и ремонт лифта должны проводиться в строгом соответствии с инструкцией, утвержденной Гостортехнад-зором СССР.
18. В случае обнаружения неисправностей, замеченных в процессе эксплуатации лифта, лифтер обязан отключить рубильник лифта в машинном помещении, вывесить плакат на основном посадочном этаже «Лифт не работает — ремонт» и сообщить об’ этом лицу, ответственному за исправное состояние лифта.
19. Включить лифт в работу лифтер может только после устранения неисправности и соответствующей записи об этом ответственного лица в журнале установки.
20. При техническом освидетельствовании лифтов кроме механического должно проверяться одновременно и электрическое оборудование:
а) состояние электродвигателей, электроаппаратуры, проводки . с измерением сопротивления их изоляции. Сопротивление изоляции